ШБ 12.6.59

बाष्कलि: प्रतिशाखाभ्यो वालखिल्याख्यसंहिताम् ।
चक्रे वालायनिर्भज्य: काशारश्चैव तां दधु: ॥ ५९ ॥
ба̄шкалих̣ прати-ш́а̄кха̄бхйо
ва̄лакхилйа̄кхйа-сам̇хита̄м
чакре ва̄ла̄йанир бхаджйах̣
ка̄ш́а̄раш́ чаива та̄м̇ дадхух̣

Пословный перевод

ба̄шкалих̣Башкали, сын Башкалы; прати-ш́а̄кха̄бхйах̣всех различных ветвей; ва̄лакхилйа-а̄кхйаозаглавленный «Валакхилья»; сам̇хита̄мсборник; чакреон сделал; ва̄ла̄йаних̣Валаяни; бхаджйах̣Бхаджья; ка̄ш́а̄рах̣Кашара; чаи; эваконечно; та̄мэтот; дадхух̣они приняли.

Перевод

Башкали составил «Валакхилья-самхиту», собрав вместе все ветви «Риг-веды». Этот сборник получили Валаяни, Бхаджья и Кашара.

Комментарий

Как пишет Шрила Шридхара Свами, Валаяни, Бхаджья и Кашара принадлежали к роду Дайтьев.