ШБ 12.4.34

यदैवमेतेन विवेकहेतिना
मायामयाहङ्करणात्मबन्धनम् ।
छित्त्वाच्युतात्मानुभवोऽवतिष्ठते
तमाहुरात्यन्तिकमङ्ग सम्प्लवम् ॥ ३४ ॥
йадаивам этена вивека-хетина̄
ма̄йа̄-майа̄хан̇каран̣а̄тма-бандханам
чхиттва̄чйута̄тма̄нубхаво ’ватишт̣хате
там а̄хур а̄тйантикам ан̇га самплавам

Пословный перевод

йада̄когда; эвамтаким образом; этенаэтим; вивекаразличения; хетина̄мечом; ма̄йа̄-майаиллюзорное; ахан̇каран̣аложное эго; а̄тмадуши; бандханампричину рабства; чхиттва̄отрубив; ачйутанепогрешимой; а̄тмаВысшей Души; анубхавах̣осознание; аватишт̣хатестановится непоколебимым; тамэто; а̄хух̣называют; а̄тйантикамокончательным; ан̇гао царь; самплавамуничтожением.

Перевод

Дорогой Парикшит, когда иллюзорное ложное эго, которое связывает душу, отсекается мечом знания и человек постигает Господа Ачьюту, Высшую Душу, это называется атьянтикой — окончательным уничтожением материального существования.