Skip to main content

Шримад-бхагаватам 12.3.31

Текст

тасма̄т кшудра-др̣ш́о мартйа̄х̣
кшудра-бха̄гйа̄ маха̄ш́ана̄х̣
ка̄мино витта-хӣна̄ш́ ча
сваирин̣йаш́ ча стрийо ’сатӣх̣

Пословный перевод

тасма̄т — из-за этих качеств Кали-юги; кшудра-др̣ш́ах̣ — недальновидные; мартйа̄х̣ — люди; кшудра-бха̄гйа̄х̣ — неудачливые; маха̄-аш́ана̄х̣ — склонные к перееданию; ка̄минах̣ — исполненные вожделения; витта-хӣна̄х̣ — бедные; ча — и; сваирин̣йах̣ — независимые во взаимоотношениях с обществом; ча — и; стрийах̣ — женщины; асатӣх̣ — нецеломудренные.

Перевод

Из-за этих недостатков Кали-юги люди становятся недальновидными, неудачливыми, склонными к перееданию, сладострастными и влачат нищенское существование. Женщины, утратившие целомудрие, переходят от одного мужчины к другому.

Комментарий

В век Кали часто люди, считающие себя интеллектуалами, горячие поборники личной свободы, поощряют половую распущенность. На самом же деле ложные представления о себе как о теле и стремление обрести «личную свободу» на уровне тела, а не на уровне души — признаки глубочайшего невежества и кабальной зависимости человека от вожделения. Когда женщины утрачивают целомудрие, в результате их похоти рождается множество внебрачных детей. Эти дети воспитываются в психологически неблагоприятной среде, и, как следствие, формируется общество, состоящее из психически неустойчивых и невежественных людей. Это состояние дел нетрудно видеть повсюду в мире.