ШБ 12.12.16
Деванагари
द्वीपवर्षसमुद्राणां गिरिनद्युपवर्णनम् ।
ज्योतिश्चक्रस्य संस्थानं पातालनरकस्थिति: ॥ १६ ॥
ज्योतिश्चक्रस्य संस्थानं पातालनरकस्थिति: ॥ १६ ॥
Текст стиха
двӣпа-варша-самудра̄н̣а̄м̇
гири-надй-упаварн̣анам
джйотиш́-чакрасйа сам̇стха̄нам̇
па̄та̄ла-нарака-стхитих̣
гири-надй-упаварн̣анам
джйотиш́-чакрасйа сам̇стха̄нам̇
па̄та̄ла-нарака-стхитих̣
Пословный перевод
двӣпа-варша-самудра̄н̣а̄м — континентов, больших островов и океанов; гири-надӣ — гор и рек; упаварн̣анам — подробное описание; джйотих̣-чакрасйа — небесной сферы; сам̇стха̄нам — устройство; па̄та̄ла — подземных царств; нарака — и ада; стхитих̣ — обстановка.
Перевод
В «Бхагаватам» приводится подробное описание земных континентов, островов, океанов, гор и рек. Кроме того, в нем рассказывается об устройстве небесной сферы и условиях жизни под землей и в аду.