ШБ 12.10.15

तस्मै सपर्यां व्यदधात् सगणाय सहोमया ।
स्वागतासनपाद्यार्घ्यगन्धस्रग्धूपदीपकै: ॥ १५ ॥
тасмаи сапарйа̄м̇ вйададха̄т
са-ган̣а̄йа сахомайа̄
сва̄гата̄сана-па̄дйа̄ргхйа-
гандха-сраг-дхӯпа-дӣпакаих̣

Пословный перевод

тасмаиему; сапарйа̄мпоклонение; вйададха̄тон предложил; са-ган̣а̄йавместе с его спутниками; саха умайа̄вместе с Умой; су-а̄гатасловами приветствия; а̄санапредложением мест для сидения; па̄дйаводой для омовения стоп; аргхйаароматной питьевой водой; гандхаароматическим маслом; сракгирляндами; дхӯпаблаговониями; дӣпакаих̣и светильниками.

Перевод

Маркандея выразил почтение Господу Шиве, его спутникам и Уме, обратившись к ним с приветственными словами, удобно усадив, омыв им стопы и поднеся душистую питьевую воду, ароматические масла, гирлянды из цветов, благовония и лампады для арати.