ШБ 12.1.14
Деванагари
मौर्या ह्येते दश नृपा: सप्तत्रिंशच्छतोत्तरम् ।
समा भोक्ष्यन्ति पृथिवीं कलौ कुरुकुलोद्वह ॥ १४ ॥
समा भोक्ष्यन्ति पृथिवीं कलौ कुरुकुलोद्वह ॥ १४ ॥
Текст стиха
маурйа̄ хй эте даш́а нр̣па̄х̣
сапта-трим̇ш́ач-чхатоттарам
сама̄ бхокшйанти пр̣тхивӣм̇
калау куру-кулодваха
сапта-трим̇ш́ач-чхатоттарам
сама̄ бхокшйанти пр̣тхивӣм̇
калау куру-кулодваха
Пословный перевод
Перевод
О лучший из Куру, эти десять царей династии Маурьев будут править Землей в течение ста тридцати семи лет Кали-юги.
Комментарий
Хотя в «Бхагаватам» перечислены имена только девяти царей, однако известно, что перед правлением Сангаты, после Суяши, был еще царь Дашаратха. Таким образом, царей из династии Маурьев было десять.