Шримад-бхагаватам 11.29.28
Текст
йа этач чхраддхайа̄ нитйам
авйаграх̣ ш́р̣н̣уйа̄н нарах̣
майи бхактим̇ пара̄м̇ курван
кармабхир на са бадхйате
авйаграх̣ ш́р̣н̣уйа̄н нарах̣
майи бхактим̇ пара̄м̇ курван
кармабхир на са бадхйате
Пословный перевод
йах̣ — кто; этат — это; ш́раддхайа̄ — с верой; нитйам — ежедневно; авйаграх̣ — не отвлекаясь; ш́р̣н̣уйа̄т — слушает; нарах̣ — человек; майи — Мне; бхактим — преданным служением; пара̄м — трансцендентным; курван — занимаясь; кармабхих̣ — кармической деятельностью; на — не; сах̣ — он; бадхйате — становится связанным.
Перевод
Любой, кто ежедневно с верой и вниманием выслушивает эти наставления, все это время занимаясь чистым преданным служением Мне, никогда не запутается в последствиях своих материальных действий.