Skip to main content

Шримад-бхагаватам 11.27.9

Текст

арча̄йа̄м̇ стхан̣д̣иле ’гнау ва̄
сӯрйе ва̄псу хр̣ди двиджах̣
дравйен̣а бхакти-йукто ’рчет
сва-гурум̇ ма̄м ама̄йайа̄

Пословный перевод

арча̄йа̄м — в Божестве; стхан̣д̣иле — в земле; агнау — в огне; ва̄ — или; сӯрйе — в солнце; ва̄ — или; апсу — в воде; хр̣ди — в сердце; двиджах̣брахман; дравйен̣а — при помощи различных предметов; бхакти-йуктах̣ — с преданностью; арчет — должен поклоняться; сва-гурум — своему почитаемому Господу; ма̄м — Мне; ама̄йайа̄ — без обмана.

Перевод

Дваждырожденный должен поклоняться Мне, своему почитаемому Господу, не лицемеря и с любовью и преданностью поднося подходящие предметы, — Мне, принявшему облик Божества или проявившемуся в земле, огне, солнце, воде или его собственном сердце.