ШБ 11.27.52

प्रतिष्ठया सार्वभौमं सद्मना भुवनत्रयम् ।
पूजादिना ब्रह्मलोकं त्रिभिर्मत्साम्यतामियात् ॥ ५२ ॥
пратишт̣хайа̄ са̄рвабхаумам̇
садмана̄ бхувана-трайам
пӯджа̄дина̄ брахма-локам̇
трибхир мат-са̄мйата̄м ийа̄т

Пословный перевод

пратишт̣хайа̄установив Божество; са̄рва-бхаумамвласти над всей землей; садмана̄построив для Божества храм; бхувана- трайамвласти над тремя мирами; пӯджа̄-а̄дина̄поклоняясь и иными способами служа; брахма-локампланеты Господа Брахмы; трибхих̣всеми тремя; мат-са̄мйата̄мравенства со Мной (обретя трансцендентное, духовное тело, подобное Моему); ийа̄тдостигает.

Перевод

Установив мурти Господа, человек становится царем над всей землей. Возведя для Господа храм, он получает власть над всеми тремя мирами. Поклоняясь и служа Божеству, он достигает планеты Господа Брахмы, а выполнив все три этих условия, он обретает трансцендентное тело, подобное Моему.