ШБ 11.22.47
Деванагари
निषेकगर्भजन्मानि बाल्यकौमारयौवनम् ।
वयोमध्यं जरा मृत्युरित्यवस्थास्तनोर्नव ॥ ४७ ॥
वयोमध्यं जरा मृत्युरित्यवस्थास्तनोर्नव ॥ ४७ ॥
Текст стиха
нишека-гарбха-джанма̄ни
ба̄лйа-каума̄ра-йауванам
вайо-мадхйам̇ джара̄ мр̣тйур
итй авастха̄с танор нава
ба̄лйа-каума̄ра-йауванам
вайо-мадхйам̇ джара̄ мр̣тйур
итй авастха̄с танор нава
Пословный перевод
Перевод
Зачатие, созревание во чреве матери, рождение, младенчество, детство, юность, зрелый возраст, старость и смерть — таковы девять возрастов тела.