Шримад-бхагаватам 11.16.35
Текст
брахман̣йа̄на̄м̇ балир ахам̇
вӣра̄н̣а̄м ахам арджунах̣
бхӯта̄на̄м̇ стхитир утпаттир
ахам̇ ваи пратисан̇крамах̣
вӣра̄н̣а̄м ахам арджунах̣
бхӯта̄на̄м̇ стхитир утпаттир
ахам̇ ваи пратисан̇крамах̣
Пословный перевод
брахман̣йа̄на̄м — из приверженцев брахманической культуры; балих̣ — Махараджа Бали, сын Вирочаны; ахам — Я; вӣра̄н̣а̄м — из героев; ахам — Я; арджунах̣ — Арджуна; бхӯта̄на̄м — всех живых существ; стхитих̣ — поддержание; утпаттих̣ — сотворение; ахам — Я; ваи — поистине; пратисан̇крамах̣ — уничтожение.
Перевод
Среди приверженцев брахманической культуры Я Махараджа Бали, сын Вирочаны, а среди героев Я Арджуна. Воистину, Я есть возникновение, поддержание и уничтожение всех живых существ.