ШБ 10.88.7

स आह भगवांस्तस्मै प्रीत: शुश्रूषवे प्रभु: ।
नृणां नि:श्रेयसार्थाय योऽवतीर्णो यदो: कुले ॥ ७ ॥
са а̄ха бхагава̄м̇с тасмаи
прӣтах̣ ш́уш́рӯшаве прабхух̣
нр̣н̣а̄м̇ них̣ш́рейаса̄ртха̄йа
йо ’ватӣрн̣о йадох̣ куле

Пословный перевод

сах̣Он; а̄хасказал; бхагава̄нВерховный Господь; тасмаиему; прӣтах̣довольный; ш́уш́рӯшавекоторый жаждал услышать; прабхух̣своего господина; нр̣н̣а̄мвсех людей; них̣ш́рейасавысшего блага; артха̄йаради; йах̣кто; аватӣрн̣ах̣нисшел; йадох̣царя Яду; кулев роду.

Перевод

Этот вопрос обрадовал господина и повелителя Юдхиштхиры, Шри Кришну, который родился в династии царя Яду, чтобы даровать всем людям высшее благо. Господь стал отвечать, а царь внимательно слушал Его.