ШБ 10.81.18
Деванагари
शुश्रूषया परमया पादसंवाहनादिभि: ।
पूजितो देवदेवेन विप्रदेवेन देववत् ॥ १८ ॥
पूजितो देवदेवेन विप्रदेवेन देववत् ॥ १८ ॥
Текст стиха
ш́уш́рӯшайа̄ парамайа̄
па̄да-сам̇ва̄хана̄дибхих̣
пӯджито дева-девена
випра-девена дева-ват
па̄да-сам̇ва̄хана̄дибхих̣
пӯджито дева-девена
випра-девена дева-ват
Пословный перевод
Перевод
Несмотря на то, что Он Бог и повелитель всех полубогов, а также объект поклонения для всех брахманов, Он почитал меня, словно я был одним из полубогов. Он растирал мои стопы и всячески пытался услужить мне.