Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.79.33

Текст

ӣдг-видхнй асакхйни
баласйа бала-лина
анантасйпрамейасйа
мй-мартйасйа санти хи

Пословный перевод

ӣдк-видхни — такого рода; асакхйни — неисчислимые; баласйа — Господа Баларамы; бала-лина — могучего; анантасйа — безграничного; апрамейасйа — неизмеримого; мй — Его иллюзорной энергией; мартйасйа — который кажется смертным; санти — есть; хи — несомненно.

Перевод

Могучий Господь Баларама, безграничный и неизмеримый Верховный Господь, который под воздействием Своей мистической энергии йогамайи кажется простым смертным, явил миру бесчисленное множество других развлечений.