Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.79.31

Текст

тебхйо виш́уддхам̇ виджн̃а̄нам̇
бхагава̄н вйатарад вибхух̣
йенаива̄тманй адо виш́вам
а̄тма̄нам̇ виш́ва-гам̇ видух̣

Пословный перевод

тебхйах̣ — им; виш́уддхам — абсолютно чистое; виджн̃а̄нам — божественное знание; бхагава̄н — Верховный Господь; вйатарат — даровал; вибхух̣ — Всевышний; йена — которым; эва — несомненно; а̄тмани — в Нем Самом, Верховном Господе; адах̣ — эта; виш́вам — вселенная; а̄тма̄нам — Его; виш́ва-гам — вездесущего; видух̣ — они могли увидеть.

Перевод

Всемогущий Господь Баларама даровал мудрецам чистое духовное знание, благодаря которому они увидели, что в Нем покоится вселенная и что Он пронизывает Собой все мироздание.