ШБ 10.78.33

श्रीभगवानुवाच
चरिष्ये वधनिर्वेशं लोकानुग्रहकाम्यया ।
नियम: प्रथमे कल्पे यावान् स तु विधीयताम् ॥ ३३ ॥
ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча
чаришйе вадха-нирвеш́ам̇
лока̄нуграха-ка̄мйайа̄
нийамах̣ пратхаме калпе
йа̄ва̄н са ту видхӣйата̄м

Пословный перевод

ш́рӣ-бхагава̄н ува̄чаВерховный Господь сказал; чаришйеЯ совершу; вадхаза убийство; нирвеш́амискупление; локако всем людям; ануграхасострадание; ка̄мйайа̄желая выказать; нийамах̣наставление; пратхамев первом; калпеобряде; йа̄ва̄нстолько; сах̣это; тунесомненно; видхӣйата̄мпожалуйста, дайте.

Перевод

Верховный Господь сказал: Из сострадания к обычным людям Я обязательно совершу очистительные обряды, которые смоют с Меня грех убийства брахмана. Пожалуйста, скажите же, какой обряд Мне следует совершить вначале.