Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.72.41

Текст

сан̃чинтйа̄ри-вадхопа̄йам̇
бхӣмасйа̄могха-дарш́анах̣
дарш́айа̄м а̄са вит̣апам̇
па̄т̣айанн ива сам̇джн̃айа̄

Пословный перевод

сан̃чинтйа — подумав; ари — их врага; вадха — уничтожения; упа̄йам — о способах; бхӣмасйа — Бхиме; амогха-дарш́анах̣ — Верховный Господь, чье ви́дение безупречно; дарш́айа̄м а̄са — показал; вит̣апам — веточку дерева; па̄т̣айан — расщепив; ива — словно; сам̇джн̃айа̄ — как знак.

Перевод

Поняв, как нужно убить врага, Господь, чье ви́дение безупречно, подал Бхиме знак, расщепив надвое веточку дерева.