Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.7.27

Текст

там аш́ма̄нам̇ манйама̄на
а̄тмано гуру-маттайа̄
гале гр̣хӣта утсрашт̣ум̇
на̄ш́акнод адбхута̄рбхакам

Пословный перевод

там — Кришну; аш́ма̄нам — тяжелым камнем или куском железа; манйама̄нах̣ — считающий; а̄тманах̣ гуру-маттайа̄ — из-за того, что (Кришна) был тяжелее, чем можно было вообразить; гале — с шеей; гр̣хӣте — обхваченной (руками Кришны); утсрашт̣ум — сбросить; на аш́акнот — не смог; адбхута-арбхакам — удивительного, необыкновенного ребенка.

Перевод

Кришна стал таким тяжелым, что Тринаварте Он показался огромной горой или слитком железа. Но, из-за того что Кришна крепко обхватил его шею, демон не мог Его сбросить. Тринаварта подумал, что это удивительный ребенок: он не мог ни нести, ни сбросить Его.

Комментарий

Тринаварта унес Кришну высоко в небо, намереваясь убить Его, но Кришна с удовольствием прокатился на Тринаварте и полетал по небу. Так попытка Тринаварты убить Кришну провалилась, а для Кришны, ананда-чинмая-раса-виграхи, это было приятное развлечение. Теперь, падая на землю под тяжестью Кришны, Тринаварта хотел сбросить Кришну с шеи, чтобы спастись, однако не мог этого сделать, потому что Кришна очень крепко держал его. Так что Тринаварта продемонстрировал свое йогическое могущество в последний раз. Теперь по воле Кришны ему предстояло умереть.