ШБ 10.62.4

स एकदाह गिरिशं पार्श्वस्थं वीर्यदुर्मद: ।
किरीटेनार्कवर्णेन संस्पृशंस्तत्पदाम्बुजम् ॥ ४ ॥
са экада̄ха гириш́ам̇
па̄рш́ва-стхам̇ вӣрйа-дурмадах̣
кирӣт̣ена̄рка-варн̣ена
сам̇спр̣ш́ам̇с тат-пада̄мбуджам

Пословный перевод

сах̣он, Банасура; экада̄однажды; а̄хасказал; гири-ш́амГосподу Шиве; па̄рш́варядом с ним; стхамстоявшему; вӣрйасвоей силой; дурмадах̣опьяненный; кирӣт̣енасвоим шлемом; аркакак солнце; варн̣еначей цвет; сам̇спр̣ш́анкоснувшись; татего, Господа Шивы; пада-амбуджамлотосных стоп.

Перевод

Банасура был опьянен своей силой. Однажды, когда рядом с ним стоял Господь Шива, Банасура коснулся его лотосных стоп своим шлемом, который сиял, словно солнце, и обратился к нему так.