Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.58.52

Текст

дампатӣ ратхам ропйа
махатй сенай втау
снеха-праклинна-хдайо
йпайм са коала

Пословный перевод

дам-патӣ — чету; ратхам — на их колесницу; ропйа — возведя; махатй — большой; сенай — армией; втау — сопровождаемую; снеха — от любви; праклинна — тающее; хдайа — его сердце; йпайм са — отправил; коала — царь Кошалы.

Перевод

Усадив новобрачных на колесницу, царь Кошалы, чье сердце растаяло от любви, отправил их в путь в сопровождении большой армии.