ШБ 10.57.20

मिथिलायामुपवने विसृज्य पतितं हयम् ।
पद्‍भ्यामधावत् सन्त्रस्त: कृष्णोऽप्यन्वद्रवद् रुषा ॥ २० ॥
митхила̄йа̄м упаване
виср̣джйа патитам̇ хайам
падбхйа̄м адха̄ват сантрастах̣
кр̣шн̣о ’пй анвадравад руша̄

Пословный перевод

митхила̄йа̄мв Митхиле; упаванев саду в предместье города; виср̣джйапокинув; патитамупавшую; хайамсвою лошадь; падбхйа̄многами; адха̄ватон побежал; сантрастах̣в ужасе; кр̣шн̣ах̣Господь Кришна; апитакже; анвадраватпобежал следом; руша̄в гневе.

Перевод

В саду на подступах к Митхиле лошадь Шатадханвы упала замертво. Охваченный ужасом, он оставил ее и помчался прочь, а разгневанный Кришна последовал за ним.