Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.55.36

Текст

виджн̃а̄та̄ртхо ’пи бхагава̄м̇с
тӯшн̣ӣм а̄са джана̄рданах̣
на̄радо ’катхайат сарвам̇
ш́амбара̄харан̣а̄дикам

Пословный перевод

виджн̃а̄та — в полной мере понимая; артхах̣ — смысл происходящего; апи — хотя; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; тӯшн̣ӣм — молчаливый; а̄са — оставался; джана̄рданах̣ — Кришна; на̄радах̣ — Нарада Муни; акатхайат — поведал; сарвам — всё; ш́амбара — Шамбарой; а̄харан̣а — с похищения; а̄дикам — начиная.

Перевод

Хоть Господу Джанардане и было известно все, что произошло, Он не проронил ни слова. Однако Нарада Муни, появившись там, поведал всем эту историю, начиная с того, как Шамбара похитил младенца.