Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.39.3

Текст

сйантанана ктв
бхагавн девакӣ-сута
сухтсу втта касасйа
папраччхнйач чикӣршитам

Пословный перевод

сйантана — вечерний; аанам — прием пищи; ктв — совершив; бхагавн — Верховный Господь; девакӣ-сута — сын Деваки; сухтсу — с Его дорогими родственниками и друзьями; вттам — о поведении; касасйа — Камсы; папраччха — Он спросил; анйат — другие; чикӣршитам — намерения.

Перевод

После ужина Господь Кришна, сын Деваки, спросил у Акруры, как обращается Камса с членами их семьи и дорогими друзьями и каковы планы царя.