ШБ 10.38.4

ममैतद् दुर्लभं मन्य उत्तम:श्लोकदर्शनम् ।
विषयात्मनो यथा ब्रह्मकीर्तनं शूद्रजन्मन: ॥ ४ ॥
мамаитад дурлабхам̇ манйа
уттамах̣-ш́лока-дарш́анам
вишайа̄тмано йатха̄ брахма-
кӣртанам̇ ш́ӯдра-джанманах̣

Пословный перевод

мамамое; этатэто; дурлабхамтруднодостижимое; манйея полагаю; уттамах̣-ш́локаВерховного Господа, во славу которого слагаются лучшие стихи; дарш́анамаудиенции; вишайа-а̄тманах̣для того, кто поглощен чувственными удовольствиями; йатха̄в точности как; брахмаВед; кӣртанамдекламирование; ш́ӯдранизкорожденного; джанманах̣тот, кто родился.

Перевод

Я материалист, поглощенный чувственными удовольствиями, а потому мне так же сложно увидеть Господа Уттамашлоку, как шудре получить разрешение декламировать ведические мантры.