Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.29.17

Текст

та̄ др̣шт̣ва̄нтикам а̄йа̄та̄
бхагава̄н враджа-йошитах̣
авадад вадата̄м̇ ш́решт̣хо
ва̄чах̣ пеш́аир вимохайан

Пословный перевод

та̄х̣ — их; др̣шт̣ва̄ — видя; антикам — неподалеку; а̄йа̄та̄х̣ — пришедших; бхагава̄н — Верховный Господь; враджа-йошитах̣ — девушек Враджа; авадат — Он сказал; вадата̄м — из ораторов; ш́решт̣хах̣ — лучший; ва̄чах̣ — речи; пеш́аих̣ — украшениями; вимохайан — вводя в замешательство.

Перевод

Видя, что девушки Враджа уже пришли, Господь Кришна, лучший из ораторов, приветствовал их ласковыми речами, которые привели их в замешательство.

Комментарий

Доказав духовную природу любви гопи к Кришне, Шукадева Госвами продолжает свой рассказ.