ШБ 10.23.3

प्रयात देवयजनं ब्राह्मणा ब्रह्मवादिन: ।
सत्रमाङ्गिरसं नाम ह्यासते स्वर्गकाम्यया ॥ ३ ॥
прайа̄та дева-йаджанам̇
бра̄хман̣а̄ брахма-ва̄динах̣
сатрам а̄н̇гирасам̇ на̄ма
хй а̄сате сварга-ка̄мйайа̄

Пословный перевод

прайа̄таидите же; дева-йаджанамк арене жертвоприношения; бра̄хман̣а̄х̣брахманы; <mi>брахма-ва̄динах̣последователи Вед; сатрамжертвоприношение; а̄н̇гирасам на̄мапод названием ангираса; <mi>хинесомненно; а̄сате(они сейчас) совершают; сварга-ка̄мйайа̄с желанием попасть в рай..

Перевод

[Господь Кришна сказал:] Пожалуйста, отправляйтесь к тому месту, где несколько брахманов, знатоков ведических писаний, ради того, чтобы попасть на райские планеты, совершают сейчас жертвоприношение, которое называется ангираса.