ШБ 10.20.45

आश्लिष्य समशीतोष्णं प्रसूनवनमारुतम् ।
जनास्तापं जहुर्गोप्यो न कृष्णहृतचेतस: ॥ ४५ ॥
а̄ш́лишйа сама-ш́ӣтошн̣ам̇
прасӯна-вана-ма̄рутам
джана̄с та̄пам̇ джахур гопйо
на кр̣шн̣а-хр̣та-четасах̣

Пословный перевод

а̄ш́лишйаобняв; самаравно; ш́ӣта-ушн̣амтеплый и прохладный; прасӯна-ванаиз цветочного леса; ма̄рутамветер; джана̄х̣все люди; та̄памстрадания; джахух̣оставили; гопйах̣гопи; нане; кр̣шн̣аГосподом Кришной; хр̣таукрадены; четасах̣те, чьи сердца.

Перевод

Все люди чувствовали облегчение, когда их овевал ветер со стороны леса, напоенный ароматом лесных цветов. Но даже этот ветер, не жаркий и не холодный, не приносил облегчения гопи, чьи сердца были украдены Кришной.