ШБ 10.1.68

आत्मानमिह सञ्जातं जानन्प्राग् विष्णुना हतम् । महासुरं कालनेमिं यदुभि: स व्यरुध्यत ॥ ६८ ॥
а̄тма̄нам иха сан̃джа̄там̇
джа̄нан пра̄г вишн̣уна̄ хатам
маха̄сурам̇ ка̄ланемим̇
йадубхих̣ са вйарудхйата

Пословный перевод

а̄тма̄намСебя; ихав этом мире; сан̃джа̄тамрожденного; джа̄нанзнающий; пра̄кпрежде (до нынешней жизни); вишн̣уна̄Господом Вишну; хатамубит; маха̄-асурамвеликий демон; ка̄ланемимКаланеми; йадубхих̣с членами династии Яду; сах̣он (Камса); вйарудхйатаобращался враждебно.

Перевод

В предыдущей жизни Камса был великим демоном по имени Каланеми и принял смерть от руки Вишну. Узнав об этом от Нарады, Камса стал враждебно относиться ко всем, кто связан с родом Яду.

Комментарий

Демонов, врагов Верховной Личности Бога, называют асурами. В «Бхагавад-гите» сказано, что асуры из-за своего враждебного отношения к Верховной Личности Бога снова и снова рождаются в семьях асуров и так опускаются в темнейшие области ада.