Шримад-бхагаватам 1.13.51
Текст
дхр̣тара̄шт̣рах̣ саха бхра̄тра̄
га̄ндха̄рйа̄ ча сва-бха̄рйайа̄
дакшин̣ена химавата
р̣шӣн̣а̄м а̄ш́рамам̇ гатах̣
га̄ндха̄рйа̄ ча сва-бха̄рйайа̄
дакшин̣ена химавата
р̣шӣн̣а̄м а̄ш́рамам̇ гатах̣
Пословный перевод
дхр̣тара̄шт̣рах̣ — Дхритараштра; саха — вместе с; бхра̄тра̄ — братом Видурой; га̄ндха̄рйа̄ — и Гандхари; ча — и; сва-бха̄рйайа̄ — своей женой; дакшин̣ена — к южным склонам; химаватах̣ — Гималаев; р̣шӣн̣а̄м — р̣ши; а̄ш́рамам — в прибежище; гатах̣ — он ушел.
Перевод
О царь, твой дядя Дхритараштра, его брат Видура и жена Гандхари отправились к южным склонам Гималаев, где находятся обители великих мудрецов.
Комментарий
Утешая скорбящего Махараджу Юдхиштхиру, Нарада вначале излагал ему философию, а затем рассказал о том, что будет делать его дядя в будущем, которое было открыто Нараде благодаря его дару предвидения. Он начал описывать это следующим образом.