Skip to main content

Шримад-бхагаватам 1.12.10

Текст

астра-теджах̣ сва-гадайа̄
нӣха̄рам ива гопатих̣
видхамантам̇ санникарше
парйаикшата ка итй асау

Пословный перевод

астра-теджах̣ — излучение брахмастры; сва-гадайа̄ — с помощью Своей собственной палицы; нӣха̄рам — росинки; ива — как; гопатих̣ — солнце; видхамантам — удаление; санникарше — близкий; парйаикшата — видя; ках̣ — кто; ити асау — это тело.

Перевод

Господь рассеивал излучение брахмастры, как солнце испаряет каплю росы. Младенец наблюдал за Ним, стараясь понять, кто это.