Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.59
Бенгальский
প্রভু কহে, — সবে কহ ‘কৃষ্ণ’ ‘কৃষ্ণ’ ‘হরি’ ।
গুরুকর্ণে কহ কৃষ্ণনাম উচ্চ করি’ ॥ ৫৯ ॥
গুরুকর্ণে কহ কৃষ্ণনাম উচ্চ করি’ ॥ ৫৯ ॥
Текст стиха
прабху кахе, — сабе каха ‘кр̣шн̣а’ ‘кр̣шн̣а’ ‘хари’
гуру-карн̣е каха кр̣шн̣а-на̄ма учча кари’
гуру-карн̣е каха кр̣шн̣а-на̄ма учча кари’
Пословный перевод
Перевод
Господь ответил ученикам буддийского учителя: «Вы все должны очень громко произнести имена Кришна и Хари на ухо своему духовному учителю».