Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.50

বৌদ্ধাচার্য ‘নব প্রশ্ন’ সব উঠাইল ।
দৃঢ় যুক্তি-তর্কে প্রভু খণ্ড খণ্ড কৈল ॥ ৫০ ॥
бауддха̄ча̄рйа ‘нава праш́на’ саба ут̣ха̄ила
др̣д̣ха йукти-тарке прабху кхан̣д̣а кхан̣д̣а каила

Пословный перевод

бауддха-а̄ча̄рйабуддийский учитель; нава праш́надевять вопросов; сабавсе; ут̣ха̄илаподнял; др̣д̣хасильной; йуктиаргументов; таркелогикой; прабхуШри Чайтанья Махапрабху; кхан̣д̣а кхан̣д̣а каиларазбил вдребезги.

Перевод

Учитель буддистов привел девять постулатов, однако Шри Чайтанья Махапрабху Своей неопровержимой логикой вдребезги разбил их.