Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.43
Бенгальский
নিজ-নিজ-শাস্ত্রোদ্গ্রাহে সবাই প্রচণ্ড ।
সর্ব মত দুষি’ প্রভু করে খণ্ড খণ্ড ॥ ৪৩ ॥
সর্ব মত দুষি’ প্রভু করে খণ্ড খণ্ড ॥ ৪৩ ॥
Текст стиха
ниджа-ниджа-ш́а̄стродгра̄хе саба̄и прачан̣д̣а
сарва мата души’ прабху каре кхан̣д̣а кхан̣д̣а
сарва мата души’ прабху каре кхан̣д̣а кхан̣д̣а
Пословный перевод
Перевод
Все эти приверженцы разных писаний были готовы привести аргументы из них, однако Шри Чайтанья Махапрабху разбивал их наголову и утверждал превосходство Своего учения бхакти, основанного на Ведах, «Веданте» («Брахма-сутре») и философии ачинтья-<&> бхедабхеда-таттвы.