Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.272
Бенгальский
সন্ন্যাসী দেখিয়া মোরে করহ বঞ্চন ।
না কহিলা তেঞি সাধ্য-সাধন-লক্ষণ ॥ ২৭২ ॥
না কহিলা তেঞি সাধ্য-সাধন-লক্ষণ ॥ ২৭২ ॥
Текст стиха
саннйа̄сӣ декхийа̄ море караха ван̃чана
на̄ кахила̄ тен̃и са̄дхйа-са̄дхана-лакшан̣а
на̄ кахила̄ тен̃и са̄дхйа-са̄дхана-лакшан̣а
Пословный перевод
Перевод
Затем Шри Чайтанья Махапрабху сказал ачарье таттвавади: «Видя, что Я странствующий монах, отрекшийся от мира, ты решил ввести Меня в заблуждение и потому не стал рассказывать Мне об истинной цели жизни и способе ее достижения».