Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.218

সেই রাত্রি তাহাঁ রহি’ তাঁরে কৃপা করি’ ।
পাণ্ড্যদেশে তাম্রপর্ণী গেলা গৌরহরি ॥ ২১৮ ॥
сеи ра̄три та̄ха̄н̇ рахи’ та̄н̇ре кр̣па̄ кари’
па̄н̣д̣йа-деш́е та̄мрапарн̣ӣ гела̄ гаурахари

Пословный перевод

сеи ра̄трив эту ночь; та̄ха̄н̇там; рахи’оставаясь; та̄н̇реему (тому брахману); кр̣па̄ кари’явив милость; па̄н̣д̣йа-деш́ев местность, известную под названием Пандья-Деша; та̄мра-парн̣ӣк реке Тамрапарни; гела̄отправился; гаурахариГосподь Шри Чайтанья Махапрабху.

Перевод

Шри Чайтанья Махапрабху переночевал в доме брахмана. Пролив на него Свою милость, Господь затем отправился в Пандья-Дешу, к реке Тамрапарни.

Комментарий

Пандья-Деша лежит на юге Индии в провинциях, которые называются Керала и Чола. Там жило много царей, носивших титул Пандья и правивших Мадураем и Рамешварой. Река Тамрапарни упоминается в «Рамаяне». Тамрапарни, также известная как Пурунай, протекает через Тирунелвели, а затем впадает в Бенгальский залив. О Тамрапарни есть также упоминание в «Шримад-Бхагаватам» (11.5.39).