Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.124
Бенгальский
শ্রুতি পায়, লক্ষ্মী না পায়, ইথে কি কারণ ।
ভট্ট কহে, — ইহা প্রবেশিতে নারে মোর মন ॥ ১২৪ ॥
ভট্ট কহে, — ইহা প্রবেশিতে নারে মোর মন ॥ ১২৪ ॥
Текст стиха
ш́рути па̄йа, лакшмӣ на̄ па̄йа, итхе ки ка̄ран̣а
бхат̣т̣а кахе, — иха̄ правеш́ите на̄ре мора мана
бхат̣т̣а кахе, — иха̄ правеш́ите на̄ре мора мана
Пословный перевод
Перевод
Когда Господь Чайтанья спросил, почему богине процветания не удалось войти в танец раса, а знатоки ведической мудрости смогли сделать это, Венката Бхатта ответил: «Я не в состоянии разгадать эту загадку».