Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.242
Бенгальский
এত বলি’ দুঁহে নিজ-নিজ কার্যে গেলা ।
সন্ধ্যাকালে রায় পুনঃ আসিয়া মিলিলা ॥ ২৪২ ॥
সন্ধ্যাকালে রায় পুনঃ আসিয়া মিলিলা ॥ ২৪২ ॥
Текст стиха
эта бали’ дун̇хе ниджа-ниджа ка̄рйе гела̄
сандхйа̄-ка̄ле ра̄йа пунах̣ а̄сийа̄ милила̄
сандхйа̄-ка̄ле ра̄йа пунах̣ а̄сийа̄ милила̄
Пословный перевод
Перевод
Затем оба вернулись к своим обязанностям. А вечером Рамананда Рай опять пришел к Господу Чайтанье Махапрабху.