Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.122

তোমার শিক্ষায় পড়ি যেন শুক-পাঠ ।
সাক্ষাৎ ঈশ্বর তুমি, কে বুঝে তোমার নাট ॥ ১২২ ॥
тома̄ра ш́икша̄йа пад̣и йена ш́ука-па̄т̣ха
са̄кша̄т ӣш́вара туми, ке буджхе тома̄ра на̄т̣а

Пословный перевод

тома̄ра ш́икша̄йапо Твоему указанию; пад̣ичитаю; йенакак; ш́ука-па̄т̣харечь попугая; са̄кша̄тнепосредственно; ӣш́вараБог, Верховная Личность; тумиТы; кекто; буджхепонимает; тома̄раТвою; на̄т̣аигру.

Перевод

«Я просто повторяю, как попугай, наставления, которые Ты дал мне. Ты — Сам Бог, Верховная Личность. Кто в состоянии понять Тебя, играющего, как актер на сцене?»