Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 7.60

চারি কৌপীন-বহির্বাস রাখিয়াছি ঘরে ।
তাহা, প্রসাদান্ন, লঞা আইস বিপ্রদ্বারে ॥ ৬০ ॥
ча̄ри копӣна-бахирва̄са ра̄кхийа̄чхи гхаре
та̄ха̄, праса̄да̄нна, лан̃а̄ а̄иса випра-два̄ре

Пословный перевод

ча̄ри копӣна-бахирва̄сачетыре смены набедренных повязок и передников; ра̄кхийа̄чхиотложил; гхаредома; та̄ха̄это; праса̄да-анна<&> остатки трапезы Господа Джаганнатхи; лан̃а̄взяв; а̄исавозвращайся; випра-два̄рес помощью (какого-нибудь) брахмана..

Перевод

«Принеси из моего дома четыре смены набедренных повязок и передников, а также прасад Господа Джаганнатхи. В помощники возьми какого-нибудь брахмана».