Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 7.34

তবে নিত্যানন্দ কহে, — যে আজ্ঞা তোমার ।
দুঃখ সুখ যে হউক্ কর্তব্য আমার ॥ ৩৪ ॥
табе нитйа̄нанда кахе, — йе а̄джн̃а̄ тома̄ра
дух̣кха сукха йе ха-ук картавйа а̄ма̄ра

Пословный перевод

табетогда; нитйа̄нандаГосподь Нитьянанда; кахеговорит; йе а̄джн̃а̄какое приказание; тома̄раТвое; дух̣кха сукхагоре или радость; йекоторые; ха-укда будут; картавйадолг; а̄ма̄раМой.

Перевод

Тогда Господь Нитьянанда сказал: «Каким бы ни было Твое приказание, Я обязан исполнить его, неважно, принесет оно Мне радость или горе».