Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 7.16

Текст

дуи-эка сан̇ге чалука, на̄ пад̣а хат̣ха-ран̇ге
йа̄ре каха сеи дуи чалук тома̄ра сан̇ге

Пословный перевод

дуи — двое; эка — (или) один; сан̇ге — вместе (с Тобой); чалука — пусть пойдут; на̄ — не; пад̣а — попадешься; хат̣ха-ран̇ге — в лапы ворам и разбойникам; йа̄ре — кого; каха — скажешь; сеи — эти; дуи — двое; чалук — <&> пусть идут; тома̄ра — с Тобой; сан̇ге — вместе.

Перевод

«Возьми с Собой хотя бы одного или двоих из нас, ведь по дороге Тебе могут попасться воры и разбойники. Ты волен выбрать кого угодно, но двое вайшнавов должны пойти с Тобой».