Skip to main content

ТЕКСТ 278

Text 278

Текст

Verš

йеи бхат̣т̣а̄ча̄рйа пад̣е пад̣а̄йа ма̄йа̄ва̄де
та̄н̇ра аичхе ва̄кйа спхуре чаитанйа-праса̄де
yei bhaṭṭācārya pade paḍāya māyāvāde
tāṅra aiche vākya sphure caitanya-prasāde

Пословный перевод

Synonyma

йеи — который; бхат̣т̣а̄ча̄рйа — Сарвабхаума Бхаттачарья; пад̣е — читает; пад̣а̄йа — преподает; ма̄йа̄ва̄де — в духе философии майявады, имперсонализма; та̄н̇ра — того; аичхе — такое; ва̄кйа — объяснение; спхуре — проявилось; чаитанйа-праса̄де — милостью Господа Шри Чайтаньи Махапрабху.

yei — tento; bhaṭṭācārya — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; paḍe — čte; paḍāya — učí; māyāvāde — filosofii māyāvādského impersonalismu; tāṅra — jeho; aiche — takové; vākya — vysvětlení; sphure — projevilo se; caitanya-prasāde — milostí Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua.

Перевод

Překlad

Тот самый Бхаттачарья, который раньше все время изучал и преподавал философию майявады, теперь возненавидел само слово мукти. Такое возможно только по милости Шри Чайтаньи Махапрабху.

Ta samá osoba, která studovala a učila māyāvādskou filosofii, nyní dokonce nenávidí slovo „mukti“. To bylo možné jedině milostí Śrī Caitanyi Mahāprabhua.