Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 6.159

আনন্দাংশে ‘হ্লাদিনী’, সদংশে ‘সন্ধিনী’ ।
চিদংশে ‘সম্বিৎ’, যারে জ্ঞান করি মানি ॥ ১৫৯ ॥
а̄нанда̄м̇ш́е ‘хла̄динӣ,’ сад-ам̇ш́е ‘сандхинӣ’
чид-ам̇ш́е ‘самвит’, йа̄ре джн̃а̄на кари ма̄ни

Пословный перевод

а̄нанда-ам̇ш́ев части, относящейся к блаженству; хла̄динӣэнергия наслаждения; сат-ам̇ш́ев части, относящейся к вечности; сандхинӣэнергия сандхини; <mi>чит-ам̇ш́ев части, относящейся к знанию; самвитэнергия самвит; <mi>йа̄рекоторые; джн̃а̄на(как) знание; кари ма̄нипринимаем..

Перевод

«Три проявления духовной энергии называются хладини [энергия блаженства], сандхини [энергия вечности] и самвит [энергия знания]. Постичь эти три энергии — значит обрести полное знание о Верховном Господе».

Комментарий

Чтобы обрести знание о Верховном Господе, необходимо принять покровительство Его энергии самвит.