Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 6.123
Бенгальский
সাত দিন পর্যন্ত ঐছে করেন শ্রবণে ।
ভাল-মন্দ নাহি কহে, বসি’ মাত্র শুনে ॥ ১২৩ ॥
ভাল-মন্দ নাহি কহে, বসি’ মাত্র শুনে ॥ ১২৩ ॥
Текст стиха
са̄та дина парйанта аичхе карена ш́раван̣е
бха̄ла-манда на̄хи кахе, васи’ ма̄тра ш́уне
бха̄ла-манда на̄хи кахе, васи’ ма̄тра ш́уне
Пословный перевод
Перевод
После этого Шри Чайтанья Махапрабху семь дней подряд слушал, как Сарвабхаума Бхаттачарья объясняет философию веданты. За все это время Он не проронил ни слова и ничем не выдал Своего согласия или несогласия. Чайтанья Махапрабху просто сидел и слушал Бхаттачарью.