Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 4.72
Бенгальский
নববস্ত্র পাতি’ তাহে পলাশের পাত ।
রান্ধি’ রান্ধি’ তার উপর রাশি কৈল ভাত ॥ ৭২ ॥
রান্ধি’ রান্ধি’ তার উপর রাশি কৈল ভাত ॥ ৭২ ॥
Текст стиха
нава-вастра па̄ти’ та̄хе пала̄ш́ера па̄та
ра̄ндхи’ ра̄ндхи’ та̄ра упара ра̄ш́и каила бха̄та
ра̄ндхи’ ра̄ндхи’ та̄ра упара ра̄ш́и каила бха̄та
Пословный перевод
Перевод
Весь сваренный рис высыпали на листья палаши, лежавшие поверх расстеленной на земле новой ткани.