Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.147

Текст

джа̄ни’ ва̄ на̄ джа̄ни’ каила йадйапи саннйа̄са
татха̄пи тома̄ре кабху нахиба уда̄са

Пословный перевод

джа̄ни’ — осознав; ва̄ — или; на̄ — не; джа̄ни’ — осознав; каила — принял; йадйапи — хотя; саннйа̄са — отречение от мира; татха̄пи — однако; тома̄ре — к тебе; кабху — когда-либо; нахиба — не стану; уда̄са — равнодушным.

Перевод

«С умыслом или без умысла, Я принял санньясу. Но, несмотря на это, Я никогда не буду к тебе равнодушен».