Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.147

জানি’ বা না জানি’ কৈল যদ্যপি সন্ন্যাস ।
তথাপি তোমারে কভু নহিব উদাস ॥ ১৪৭ ॥
джа̄ни’ ва̄ на̄ джа̄ни’ каила йадйапи саннйа̄са
татха̄пи тома̄ре кабху нахиба уда̄са

Пословный перевод

джа̄ни’осознав; ва̄или; на̄не; джа̄ни’осознав; каилапринял; йадйапихотя; саннйа̄саотречение от мира; татха̄пиоднако; тома̄рек тебе; кабхукогда-либо; нахибане стану; уда̄саравнодушным.

Перевод

«С умыслом или без умысла, Я принял санньясу. Но, несмотря на это, Я никогда не буду к тебе равнодушен».