Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.138

নদীয়া-নগরের লোক — স্ত্রী-বালক-বৃদ্ধ ।
সব লোক আইলা, হৈল সংঘট্ট সমৃদ্ধ ॥ ১৩৮ ॥
надӣйа̄-нагарера лока — стрӣ-ба̄лака-вр̣ддха
саба лока а̄ила̄, хаила сан̇гхат̣т̣а самр̣ддха

Пословный перевод

надӣйа̄под названием Надия; нагарерагорода; локажители; стрӣженщины; ба̄лакадети; вр̣ддхастарики; саба локавсе люди; а̄ила̄пришли; хаилабыла; сан̇гхат̣т̣атолпа; самр̣ддхавыросшая.

Перевод

Их сопровождали все жители города Надия, включая женщин, стариков и детей. Толпа все росла.