Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.107

তবে ত’ আচার্য সঙ্গে লঞা দুই জনে ।
করিল ইচ্ছায় ভোজন, যে আছিল মনে ॥ ১০৭ ॥
табе та’ а̄ча̄рйа сан̇ге лан̃а̄ дуи джане
карила иччха̄йа бходжана, йе а̄чхила мане

Пословный перевод

табе та’затем; а̄ча̄рйаАдвайта Ачарья; сан̇гевместе; лан̃а̄<&> взяв; дуи джанедвух человек, Мукунду и Харидаса; кариласовершил; иччха̄йав соответствии с желанием; бходжанапринятие пищи; йе а̄чхила манекоторого желало сердце.

Перевод

Затем Адвайта Ачарья тоже отведал прасада вместе с Мукундой и Харидасом. Они попировали от души, не отказывая себе ни в чем.