Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.228
Бенгальский
দামোদর-স্বরূপ, পণ্ডিত-গদাধর ।
জগদানন্দ, কাশীশ্বর, গোবিন্দ, বক্রেশ্বর ॥ ২২৮ ॥
জগদানন্দ, কাশীশ্বর, গোবিন্দ, বক্রেশ্বর ॥ ২২৮ ॥
Текст стиха
да̄модара-сварӯпа, пан̣д̣ита-гада̄дхара
джагада̄нанда, ка̄ш́ӣш́вара, говинда, вакреш́вара
джагада̄нанда, ка̄ш́ӣш́вара, говинда, вакреш́вара
Пословный перевод
да̄модара-сварӯпа — Сварупа Дамодара; пан̣д̣ита-гада̄дхара — ученый Гададхара; джагада̄нанда — Джагадананда; ка̄ш́ӣш́вара — Кашишвара; говинда — Говинда; вакреш́вара — Вакрешвара.
Перевод
Сварупа Дамодара, Гададхара Пандит, Джагадананда, Кашишвара, Говинда и Вакрешвара — все собрались, чтобы поприветствовать Господа.