Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.12

হেনকালে নিন্দা শুনি’ শেখর, তপন ।
দুঃখ পাঞা প্রভু-পদে কৈলা নিবেদন ॥ ১২ ॥
хена-ка̄ле нинда̄ ш́уни’ ш́екхара, тапана
дух̣кха па̄н̃а̄ прабху-паде каила̄ ниведана

Пословный перевод

хена-ка̄лекак раз в это время; нинда̄ ш́уни’услышав, как санньяси-майявади ругают Господа Чайтанью; ш́екхара тапанаЧандрашекхара и Тапана Мишра; дух̣кха па̄н̃а̄в подавленном настроении; прабху-падеподле лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху; каила̄ ниведанаизложили просьбу.

Перевод

Так случилось, что в это время и Чандрашекхара с Тапаной Мишрой услышали упреки в адрес Шри Чайтаньи Махапрабху, что очень расстроило их. Приблизившись к лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху, они обратились к Нему с просьбой.